No exact translation found for الارتباطات الزمنية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic الارتباطات الزمنية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • - The engagement? - Long time ago.
    الإرتباط؟ منذ زمن طويل
  • Oh, I guess I think if I could just go back, you know, and... and... and strengthen that... that personal connection, I mean, right from the beginning, I don't know.
    يعود الزمن وأمدد الارتباط
  • These have included low and high resolution gamma ray spectroscopy and time-correlated neutron spectroscopy.
    وقد شملت هذه النهج طريقة القياس الطيفي بدرجات التحليل المنخفضة والعالية بأشعة غاما والقياس الطيفي النيوتروني ذي الارتباط الزمني.
  • The Netherlands further observes that any assessment of whether harm is “significant” is time-related and hence restrictive when it comes to the right to compensation.
    ولاحظت هولندا أيضا أن أية محاولة لتقييم ما إذا كان الضرر ”ذا شأن“ ذات ارتباط زمني مما يجعلها قيدا حينما يتعلق الأمر بالحق في التعويض.
  • Unlike previous reforms, the current endeavour was clearly targeted, results-oriented and time-bound.
    وعلى النقيض من الإصلاحات الأخرى، يتسم هذا المسعى بوضوح الهدف والتوجه نحو النتائج وارتباط بحدود زمنية.
  • On the eve of the Summit, we distributed a document containing an article by the President of Turkmenistan relating to the inauguration of the Summit, entitled “The Turkmens, Turkmenistan and the world millennia and the twenty-first century, the bond of time and civilizations”.
    وعشية هذا المؤتمر وزعنا وثيقة تتضمن مقالا لرئيس تركمانستان يتعلق بافتتاح مؤتمر القمة وعنوانه “التركمان وتركمانستان والعالم: الألفية والقرن الحادي والعشرون، والارتباط بين الزمن والحضارة”.
  • In that context, the Israeli Government should be encouraged to persevere in its efforts towards disengagement in accordance with the proposed timetable.
    وفي ذلك السياق، ينبغي تشجيع الحكومة الإسرائيلية على المثابرة في جهودها نحو فض الارتباط وفق الجدول الزمني المقترح.
  • Options with respect to the use of an open or fixed interval diary, the length of intervals and the interrelation of these features with other aspects of survey design will be considered.
    ستُبحث الخيارات المتعلقة باستخدام اليوميات ذات الفترة الزمنية المفتوحة أو المحددة، وطول الفترات الزمنية وارتباط هذه السمات بأوجه أخرى من أوجه تصميم الاستقصاءات.
  • He asked the UNCTAD secretariat to provide his delegation with further information on its ongoing analytical work on the effective benefits derived from LDC status, especially with regard to resources being used, time frame and the connection with UNCTAD's mandate.
    وطلب إلى أمانة الأونكتاد أن تزود وفده بمزيد من المعلومات عما يجري من عمل تحليلي بشأن المنافع الفعالة المستمدة من وضع البلدان بوصفها من أقل البلدان نمواً، وخاصة فيما يتعلق بالموارد المستخدمة والإطار الزمني والارتباط بالولاية المسندة إلى الأونكتاد.
  • He asked the UNCTAD secretariat to provide his delegation with further information on its ongoing analytical work on the effective benefits derived from LDC status, especially with regard to resources, time frame and the connection with UNCTAD's mandate.
    وطلب إلى أمانة الأونكتاد أن تزود وفده بمزيد من المعلومات عما يجري من عمل تحليلي بشأن المنافع الفعالة المستمدة من وضع البلدان بوصفها من أقل البلدان نمواً، وخاصة فيما يتعلق بالموارد والإطار الزمني والارتباط بالولاية المسندة إلى الأونكتاد.